Hogar y vida cotidiana
Palabras en ruso: Zapatos, llaves y objetos junto a la puerta de entrada — Historia
Domina zapatos, llaves y objetos junto a la puerta de entrada en ruso con una tabla de palabras a color, traducciones al español y práctica integrada.
О́бувь, ключи́ и́ предме́ты у́ входно́й две́ри/Zapatos, llaves y objetos junto a la puerta de entrada
Historia
Texto de lectura
В ста́ром жило́м до́ме, в пла́не дома́шних де́л бы́ли свя́заны э́ти элеме́нты: «две́рь», «ко́врик», «ключи́», «брело́к», «зо́нтик» и́ «ве́шалка». Во́ вре́мя дома́шней убо́рки жильцы́ прове́рили перечи́сленные ко́мнаты, ме́бель, повседне́вные де́йствия, запа́сы и́ инструме́нты. Они́ организова́ли простра́нство, заверши́ли ну́жную зада́чу и́ оста́вили ка́ждую зо́ну безопа́сной и́ гото́вой к испо́льзованию.
Traducción
En un antiguo edificio de apartamentos, el plan de la casa relacionó estos elementos: «la puerta», «el felpudo», «las llaves», «el llavero», «el paraguas» y «el perchero». Los residentes revisaron las habitaciones, muebles, rutinas, suministros y herramientas de la lista durante la puesta a punto del hogar. Organizaron el espacio, completaron la tarea correspondiente y dejaron cada zona segura y lista.