Те́ло, здоро́вье и́ медици́на
Слова по теме «Безопа́сность, пожа́р, опа́сности и́ чрезвыча́йные ситуа́ции» — иврит язык — История
Освойте тему «безопа́сность, пожа́р, опа́сности и́ чрезвыча́йные ситуа́ции» (иврит язык): цветная таблица слов, перевод на русский и встроенная практика.
בטיחות, אש, סכנות ומקרי חירום/Безопа́сность, пожа́р, опа́сности и́ чрезвыча́йные ситуа́ции
История
Текст для чтения
בתרגיל בטיחות אש, תוכנית הפינוי כללה את הפרטים האלה: ״סכנה״, ״אזעקה״, ״להזהיר״, ״אש״, ״עשן״ ו״שריפה״. ממונה הבטיחות איתרה את האזעקות, המטפים, היציאות והסכנות שברשימה, חילקה תפקידים ופינתה את המבנה. הספירה בנקודת המפגש התאימה לרשימה.
Перевод
На́ уче́бной трево́ге по́ пожа́рной безопа́сности, пла́н эвакуа́ции включа́л э́ти элеме́нты: «опа́сность», «сигнализа́ция», «предупреди́ть», «ого́нь», «ды́м» и́ «пожа́р». Специали́ст нашла́ перечи́сленные сигнализа́ции, огнетуши́тели, вы́ходы и́ опа́сные места́, распредели́ла ро́ли и́ провела́ эвакуа́цию. Подсчёт на́ ме́сте сбо́ра совпа́л со́ спи́ском.