Casa e vida cotidiana
Vocabulário de hebraico: Sapatos, chaves e objetos na porta da frente — História
Uma lista visual de palavras em hebraico sobre sapatos, chaves e objetos na porta da frente, com imagens, modo de prática e um jogo de pares.
נעליים, מפתחות וחפצים ליד דלת הכניסה/Sapatos, chaves e objetos na porta da frente
História
Texto de leitura
בבניין דירות ותיק, תוכנית הטיפול בבית קישרה בין הדברים האלה: ״דלת״, ״שטיח כניסה״, ״מפתחות״, ״מחזיק מפתחות״, ״מטרייה״ ו״מתלה מעילים״. הדיירים עברו על החדרים, הרהיטים, שגרות היום, הציוד והכלים שברשימה במסגרת סידור הבית. הם ארגנו את המרחב, השלימו את המשימה המתאימה והשאירו כל אזור בטוח ומוכן לשימוש.
Tradução
Em um antigo prédio de apartamentos, o plano doméstico relacionou estes elementos: «a porta», «o capacho», «as chaves», «o llavero», «o guarda-chuva» e «o perchero». Durante a organização da casa, os moradores revisaram os cômodos, móveis, rotinas, suprimentos e ferramentas listados. Organizaram o espaço, concluíram a tarefa adequada e deixaram cada área segura e pronta.