רוסית לדוברי עברית

PDF

בית וחיי יום־יום

נעליים, מפתחות וחפצים ליד דלת הכניסה ברוסית — אוצר מילים — סיפור

אוצר מילים ברוסית מבוסס תמונות בנושא נעליים, מפתחות וחפצים ליד דלת הכניסה: ללמוד, לתרגל ולשחק.

О́бувь, ключи́ и́ предме́ты у́ входно́й две́ри/נעליים, מפתחות וחפצים ליד דלת הכניסה

הושלם0%

סיפור

קטע קריאה

В ста́ром жило́м до́ме, в пла́не дома́шних де́л бы́ли свя́заны э́ти элеме́нты: «две́рь», «ко́врик», «ключи́», «брело́к», «зо́нтик» и́ «ве́шалка». Во́ вре́мя дома́шней убо́рки жильцы́ прове́рили перечи́сленные ко́мнаты, ме́бель, повседне́вные де́йствия, запа́сы и́ инструме́нты. Они́ организова́ли простра́нство, заверши́ли ну́жную зада́чу и́ оста́вили ка́ждую зо́ну безопа́сной и́ гото́вой к испо́льзованию.
תרגום
בבניין דירות ותיק, תוכנית הטיפול בבית קישרה בין הדברים האלה: ״דלת״, ״שטיח כניסה״, ״מפתחות״, ״מחזיק מפתחות״, ״מטרייה״ ו״מתלה מעילים״. הדיירים עברו על החדרים, הרהיטים, שגרות היום, הציוד והכלים שברשימה במסגרת סידור הבית. הם ארגנו את המרחב, השלימו את המשימה המתאימה והשאירו כל אזור בטוח ומוכן לשימוש.

שאלות

מה הייתה התוצאה בסיטואציה של ״מטלה בבית״?בחרו תשובה אחת
לימוד רוסית: נעליים, מפתחות וחפצים ליד דלת הכניסה — סיפור | LangFlame